Welcome Guest ( Log In | Register )



Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Croeso I Gymru, Mutations...and grammar!
Bookmark and Share
austaff 
Posted: 07-Jul-2005, 07:01 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
Group Icon

Group: Wales
Posts: 326
Joined: 20-May-2005
ZodiacReed


male





Siarls

Dont be afraid to correct me at any times as it is the only way to learn and I am sure that it is also helping others that use this forum, yoy wont dishearten me thats for sure, and now of course I now know how to say "that" which is great biggrin.gif

cofion gorau



--------------------
A fo ben bid bont
PMEmail Poster               
Top
Siarls 
Posted: 12-Jul-2005, 06:04 PM
Quote Post

Member is Offline



Student of Modern Celtic Languages
Group Icon

Group: Wales
Posts: 787
Joined: 19-Apr-2005
ZodiacHawthorn

Realm: The Lliw Valley, South Wales

male





Just to let you know, that "ni" causes a soft mutation, even if it is elided from a sentence.

Therefore, "Wn i ddim"

And "Ni allwn" (although the g is gone, the 'a' is regarded as a mutation, rather than a vowel. We discussed this curiosity in a lecture once).

If you use, "ni", it is very formal and literary and should be used consistently. Therefore, if you were to say, "Wn i ddim", then use "Allwn i ddim", or "Ni wn" and "Ni allwn".

I love the negative "ni" - it is so beautiful and it's a shame it is almost completely unused in spoken Welsh.


--------------------
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf im gwlad
Tra mr yn fur
I'r bur hoff bau
O bydded ir heniaith barhau
PMEmail Poster               
Top
gwenynen 
Posted: 15-Jul-2005, 07:43 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 766
Joined: 26-Mar-2005
ZodiacReed


female





I came across this famous poem by Gwyn Edwards, "Nid Welsh Wyf Fi Ond Cymro."

Siarls, I don't understand the last line; could you translate?
: Nid yw'r Cymro hwn am fod yn 'model Welshman' i neb.

Another question: Do you use 'llefaru' for read aloud?


--------------------
Weithiau, mae'r ateb i'n problemau o dan ein trwynau, dim ond bod angen i ni gymryd cam yn l ac edrych eto. - Stuart Kerner
PMEmail PosterUsers Website                
Top
Siarls 
Posted: 18-Jul-2005, 02:16 PM
Quote Post

Member is Offline



Student of Modern Celtic Languages
Group Icon

Group: Wales
Posts: 787
Joined: 19-Apr-2005
ZodiacHawthorn

Realm: The Lliw Valley, South Wales

male





I rough translation:

This Welshman does not wish to be a 'Model Welshman" to anybody.

I think you can use "llefaru" for read aloud, although i think it's more performing.
PMEmail Poster               
Top
gwenynen 
Posted: 18-Jul-2005, 07:24 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 766
Joined: 26-Mar-2005
ZodiacReed


female





Diolch, Siarls! "am" surely has many meanings.

What do you use when you just read aloud to yourself or to your children?
PMEmail PosterUsers Website                
Top
Siarls 
Posted: 19-Jul-2005, 06:05 AM
Quote Post

Member is Offline



Student of Modern Celtic Languages
Group Icon

Group: Wales
Posts: 787
Joined: 19-Apr-2005
ZodiacHawthorn

Realm: The Lliw Valley, South Wales

male





I used to be told,

Darllen hwn mas yn uchel!
Read this out loud
PMEmail Poster               
Top
gwenynen 
Posted: 19-Jul-2005, 07:38 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 766
Joined: 26-Mar-2005
ZodiacReed


female





Diolch Siarls. I was always wondering.
PMEmail PosterUsers Website                
Top
Siarls 
Posted: 20-Jul-2005, 05:36 AM
Quote Post

Member is Offline



Student of Modern Celtic Languages
Group Icon

Group: Wales
Posts: 787
Joined: 19-Apr-2005
ZodiacHawthorn

Realm: The Lliw Valley, South Wales

male





It sounds like an anglicism though, doesn't it?!
PMEmail Poster               
Top
gwenynen 
Posted: 20-Jul-2005, 12:17 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 766
Joined: 26-Mar-2005
ZodiacReed


female





No idea. You are the judge. Can you think of less Anglicized expressions then?
PMEmail PosterUsers Website                
Top
austaff 
Posted: 20-Jul-2005, 10:15 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
Group Icon

Group: Wales
Posts: 326
Joined: 20-May-2005
ZodiacReed


male





For anybody conteplating learning welsh there is a very good computer program that is very inexpensive only $40 US from www.linguashop.com it has a dictionery and pronunciation part where you can speak into a mike and it will tell you how well you pronunce the welsh words. It has grammar tools and a story book etc
PMEmail Poster               
Top
gwenynen 
Posted: 28-Jul-2005, 03:39 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 766
Joined: 26-Mar-2005
ZodiacReed


female





Austaff, this program looks great. But I'm afraid it won't work with my MAC (again!) I wish I could use it.
PMEmail PosterUsers Website                
Top
austaff 
Posted: 28-Jul-2005, 10:31 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
Group Icon

Group: Wales
Posts: 326
Joined: 20-May-2005
ZodiacReed


male





Gwenynen that is such a pity as it really is a very good and inexpensive program for those beginners who wish to speak or learn the welsh language, hopefully they will see this post and go from there
PMEmail Poster               
Top
Siarls 
Posted: 13-Aug-2005, 08:11 AM
Quote Post

Member is Offline



Student of Modern Celtic Languages
Group Icon

Group: Wales
Posts: 787
Joined: 19-Apr-2005
ZodiacHawthorn

Realm: The Lliw Valley, South Wales

male





I made a mistake myself, I'd like to point out.

We never say "Y Dyffryn Lliw" in Welsh. The same with rivers. You never say, "The River Seine", for example, in Welsh.

Therefore:
Dyffryn Lliw (The Lliw Valley)
Afon Tafwys (The River Thames)
Dinas Caerdydd (The City of Cardiff)
Sir Powys (The County of Powys)
PMEmail Poster               
Top
gwenynen 
Posted: 20-Aug-2005, 09:30 AM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 766
Joined: 26-Mar-2005
ZodiacReed


female





As always, there are so many variations to Welsh expressions. I've been trying to get used to this one: If I were/had...., I would.....

Siarls, could you see if the following is acceptable?
Pe baswn i yn dy le di, baswn i'n byw yng Nghymru.

A grammar book recommends learners use the same verb (in this case, baswn) in both sides of a comma. what do you think? Also, how would you say the above sentence?


Also, how do you say, "How I wish I could...."?
PMEmail PosterUsers Website                
Top
Siarls 
Posted: 21-Aug-2005, 10:27 AM
Quote Post

Member is Offline



Student of Modern Celtic Languages
Group Icon

Group: Wales
Posts: 787
Joined: 19-Apr-2005
ZodiacHawthorn

Realm: The Lliw Valley, South Wales

male





That's right. I agree and that the sentence "Pe baswn i..., baswn i'n..." is perfect. Yes, you must use the same verb both sides of the comma. My friend is with me now and he says he'd say "Os on i, byddai'n...", but I have to say I disagree with him.

I say "Pe 'ddwn i, 'ddwn i'n...", but I would never write that, I'm just saying "Pe byddwn i, byddwn i'n" really fast!!!

In Welsh, I don't think I've ever heard someone say, "How...". Like "how lucky" or "how fun". In this context, I think I'd be tempted to say:
Ych, fi'n dymuno y byddwn i'n gallu
PMEmail Poster               
Top
0 User(s) are reading this topic (0 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

Reply to this topic Quick ReplyStart new topicStart Poll


 








Celtic RadioTM broadcasts through Live365.com and StreamLicensing.com which are officially licensed under SoundExchange, ASCAP, BMI, SESAC and SOCAN.
2014 Celtic Radio Network, Highlander Radio, Celtic Moon, Celtic Dance, Ye O' Celtic Pub and Celt-Rock-Radio.
All rights and trademarks reserved. Read our Privacy Policy.
Celtic Graphics 2014, Cari Buziak


Link to CelticRadio.net!
Link to CelticRadio.net
View Broadcast Status and Statistics!

Best Viewed With IE 8.0 (1680 x 1050 Resolution), Javascript & Cookies Enabled.


[Home] [Top]

Celtic Hearts Gallery | Celtic Mates Dating | My Celtic Friends | Celtic Music Radio | Family Heraldry | Medival Kingdom | Top Celtic Sites | Web Celt Blog | Video Celt