Welcome Guest ( Log In | Register )



Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Translation Into Gaelic
Bookmark and Share
Linguado 
Posted: 17-Sep-2008, 10:15 AM
Quote Post

Member is Offline



Peasant
*

Group: Celtic Nation
Posts: 2
Joined: 17-Sep-2008
ZodiacBirch


male





Hey everybody
I want to get a Tattoo with a Scottish-Gaelic phrase on it.
Could you please help me with the translation:

What does not destroy me, makes me stronger

Thanks for help
Linguado
PMEmail Poster               
Top
Blue_Rogue 
Posted: 26-Nov-2008, 05:03 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
Group Icon

Group: Founder
Posts: 202
Joined: 02-Feb-2002
ZodiacAsh

Realm: Tulsa, Ok.

male





I don't know if you got your translation yet or not, but I found this today while I was goofing around.

http://www.freelang.net/online/scottish_ga...aelic.php?lg=gb

They also have a downloadable file for this.


--------------------
Careful what you ask for, you might just get it.

House of Gordon

PMEmail Poster               
Top
GunChleoc 
Posted: 27-Nov-2008, 05:04 PM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 199
Joined: 25-Jul-2006
ZodiacBirch

Realm: Roinn-Eorpa







You can't just assemble a translation from a dictionary - Gaelic grammar is just too different from English.

I'd help but I'm out of my league with this one - you could always try a professional translator if nobody else is up to it.


--------------------
'S e saoghal a th' anns gach cànan
F̣ram na Gàidhlig
PMEmail PosterUsers Website               
Top
MacDonnchaidh 
Posted: 24-Apr-2009, 07:21 PM
Quote Post

Member is Offline



Chieftain of the Clan
*****

Group: Celtic Nation
Posts: 107
Joined: 09-Sep-2007
ZodiacIvy

Realm: Stoughton, MA

male





I have a translation question,

"Air a Tharraing O Na Ciad Chaanainean A-chum Gaaidhlig Na H-Alba"
I can piece together most of it, although the grammar kinda confuses me, it's still possible to piece a definition together, the main problem is the word, "Chaanainean" I can't find it at all in any dictionary, online or in one of the ones I have on my bookshelf.

Tapadh leibh,
MacDonnchaidh


--------------------
Glory is the Reward of Valour ~ Robertson Motto

For Faith, For Service to Humanity ~ Knights Hospitaller Motto

Am fear is tiuighe clairgeann se ‘s lugha eanchainn.
He who has the thickest skull has the smallest brain.
PMEmail Poster               
Top
GunChleoc 
Posted: 28-Apr-2009, 04:38 AM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 199
Joined: 25-Jul-2006
ZodiacBirch

Realm: Roinn-Eorpa







The used aa instead of à. That's English language keyboards for you rolleyes.gif

cànan = language. the plural is spelled cànanan nowadays,

"Air a Tharraing O Na Ciad Chaanainean A-chum Gaaidhlig Na H-Alba" in modern spelling woudl be:

Air a Tharraing O Na Ciad Chànanan A chum Gàidhlig Na H-Alba

drawn/extracted/referenced from the first languages that kept Scotish Gaelic
PMEmail PosterUsers Website               
Top
0 User(s) are reading this topic (0 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

Reply to this topic Quick ReplyStart new topicStart Poll


 








Celtic RadioTM broadcasts through Live365.com and StreamLicensing.com which are officially licensed under SoundExchange, ASCAP, BMI, SESAC and SOCAN.
©2014 Celtic Radio Network, Highlander Radio, Celtic Moon, Celtic Dance, Ye O' Celtic Pub and Celt-Rock-Radio.
All rights and trademarks reserved. Read our Privacy Policy.
Celtic Graphics ©2014, Cari Buziak


Link to CelticRadio.net!
Link to CelticRadio.net
View Broadcast Status and Statistics!

Best Viewed With IE 8.0 (1680 x 1050 Resolution), Javascript & Cookies Enabled.


[Home] [Top]

Celtic Hearts Gallery | Celtic Mates Dating | My Celtic Friends | Celtic Music Radio | Family Heraldry | Medival Kingdom | Top Celtic Sites | Web Celt Blog | Video Celt