Welcome Guest ( Log In | Register )










Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Conversational Gaelic, For Beginners
WizardofOwls 
Posted: 25-Apr-2005, 07:38 PM
Quote Post

Member is Offline





Wanderer and Vagabond
********

Group: Celtic Nation
Posts: 5,142
Joined: 12-Mar-2004
ZodiacVine

Realm: Wytheville, Virginia

male





QUOTE (CelticRose @ 25-Apr-2005, 04:49 PM)
'S toigh the internet, art agus photography.  (I know I did that wrong)  unsure.gif

Tha i beagan blath agus gaothach an-duigh.
It is a little warm and windy today.

De tha Gaidhlig airson........what did you do today? 


Feasgar math a Ròs!
Good evening Rose!

Ciamar a tha thu a-nochd?
How are you tonight?

Tha mi'n dochas gu bheil thu gu math!
I hope that you are well!

I have some suggestions for you!

'S toigh leam a bhith...
I like...

Let's see... you could use:

a' peantadh dealbhan (painting pictures)
a' thogail dealbhan (taking pictures)
a' dèanamh dealbhan (drawing pictures)

an t-Eadar-lìon (the Internet)

Also, when listing a group of adjectives in Gaelic (like "it was warm and windy")you don't have to insert the word "and, " so you could just say "Tha i beagan blath gaothach an-diugh."

For "What did you do today?" I would say "Dé rinn sibh an-diugh?" but I'm not terribly certain about that... best wait to see what Cù and Falieas say...

Bha agam ri obair an-diugh bho seachd gu seachd... a-rithist!
I had to work from 7 to 7... again!

BLECH! biggrin.gif

This post has been edited by WizardofOwls on 26-Apr-2005, 07:43 AM


--------------------
Slàn agus beannachd,
Allen R. Alderman

'S i Alba tìr mo chridhe. 'S i Gàidhlig cànan m' anama.
Scotland is the land of my heart. Gaelic is the language of my soul.
PMEmail PosterMy Photo Album               
Top
Cù Dubh 
Posted: 26-Apr-2005, 02:27 AM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 321
Joined: 15-Dec-2003
ZodiacRowan

Realm: Alba

male





Dè rinn sibh an-diugh? biggrin.gif
Tha sin ceart. - That's right.

Uill, bha i brèagha ann an Alba an-dè...
Well, it was lovely in Scotland yesterday...

...Griannach is blàth
...Sunny & warm

Ach, cha do mhair sin fada
But that didn't last long

Tha an t-uisge ann an-diugh
It's raining today

agus tha i rud beag fuar a-muigh cuideachd
and it's a wee bit cold out too

Tha mi 'n dòchas gu bheil latha math agaibh. biggrin.gif
Hope you all have a good day.


--------------------
Bruidhinnibh Gàidhlig Rium.
PMEmail Poster               
Top
Faileas 
Posted: 26-Apr-2005, 10:10 AM
Quote Post

Member is Offline



Guardian of Scotland :-)
Group Icon

Group: Scotland
Posts: 399
Joined: 19-Nov-2002
ZodiacRowan

Realm: Isle of Skye

female





Cha robh mi ag obair an-diugh idir - biggrin.gif

I wasn't working today.

Bha mi ag eirig as deidh deich uairean agus bha mi a' cluiche Scrabble leis an duine aig a bheil an taigh seo - I was getting up after ten and i was playing Scrabble with the man to whom the house belongs.

An uairsin bha mi a' dol thairis a mharcaid - then i walked over the market (oh bligh me i was just looking at the stalls in the gathering hall lololol)

Chi mi a-rithist sibh!

I will see you again smile.gif.


--------------------
Scottish in Heart :-))

In the darkest heart the pride of man will walk allone

's ged tha mi fada bhuat cha dhealaich sinn a chaoidh

Darkover RPG
PMEmail Poster               
Top
Maddie 
Posted: 26-Apr-2005, 05:25 PM
Quote Post

Member is Offline



Chieftain of the Clan
*****

Group: Celtic Nation
Posts: 100
Joined: 18-Apr-2005
ZodiacBirch


female





QUOTE (WizardofOwls @ 25-Apr-2005, 09:10 PM)
Hallo a Mhaddie!
How long have you been studying Gaelic? What level would you consider yourself? Beginner? Intermediate? Advanced? What sources are you using for your studies?

And I have one small suggestion...Instead of saying "Bha mi ag obair latha fada." I would say "Bha mi ag obair fad an latha.

"Bha mi ag obair fad an latha."
I noticed that too late and forgot to correct myself, or to be more precise, once it came to my mind, I couldn't access the web site (from work). tha mi duilich! I am sorry.

I consider myself as a beginner that's a fairly safe position, right? Like with English, I think I could consider myself as intermediate level. angel_not.gif.


Tha i fuar agus fliuch an-diugh
it is could and wet today.


Resources:
Teach yourself Gaelic
Colloquial Scottish Gaelic
Speaking our language
Beag air Bheag
Gaelic learner's resource (taic)
Short courses Sabhal Mor

AND!!!

Faileas tongue.gif
PMEmail Poster               
Top
Cù Dubh 
Posted: 27-Apr-2005, 02:37 AM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 321
Joined: 15-Dec-2003
ZodiacRowan

Realm: Alba

male





Halò a-rithist a' chàirdean
Hello again friends

Ciamar a tha sibh an-diugh?
How are you today?

Tha i sgòthach a-rithist an-diugh le corra fhras
It's cloudy again today with occasional showers

Ach tha i nas fheàrr na bha i an-dè taing do shealbh
But it's better than it was yesterday thank goodness

Co-dhiù, tha mi 'n dòchas gum bi i tioram far am bheil sibhse
Anyway i hope it's dry where you are.

Latha math agaibh cool.gif

PMEmail Poster               
Top
WizardofOwls 
Posted: 27-Apr-2005, 03:53 AM
Quote Post

Member is Offline





Wanderer and Vagabond
********

Group: Celtic Nation
Posts: 5,142
Joined: 12-Mar-2004
ZodiacVine

Realm: Wytheville, Virginia

male





QUOTE (Maddie @ 26-Apr-2005, 07:25 PM)
Resources:
Teach yourself Gaelic
Colloquial Scottish Gaelic
Speaking our language
Beag air Bheag
Gaelic learner's resource (taic)
Short courses Sabhal Mor

AND!!!

Faileas tongue.gif

Hmmmm You have a couple of resources I don't! What do you think of Beag air Bheag and Speaking Our Language? I have the first video set for SOL, but none of the books.

SABHAL MOR OSTAIG??? Ooooooo.... I am SO jealous! biggrin.gif

And Faileas IS a wonderful resource, isn't she!

Tapadh leat a Fhaileas (agus a Chù) airson ur cuideachaidh!
Thanks Faileas (and Cù) for your help!
PMEmail PosterMy Photo Album               
Top
Faileas 
  Posted: 27-Apr-2005, 08:41 AM
Quote Post

Member is Offline



Guardian of Scotland :-)
Group Icon

Group: Scotland
Posts: 399
Joined: 19-Nov-2002
ZodiacRowan

Realm: Isle of Skye

female





OOOOOH tha sibh ag iarraidh gu bheil mi a ' fas dearg, nach eil ?

You want, that i am getting red, don't ye?

*looks terribly embarrassed* *red like a tomato* angel_not.gif angel_not.gif angel_not.gif laugh.gif
PMEmail Poster               
Top
Maddie 
Posted: 27-Apr-2005, 05:29 PM
Quote Post

Member is Offline



Chieftain of the Clan
*****

Group: Celtic Nation
Posts: 100
Joined: 18-Apr-2005
ZodiacBirch


female





QUOTE (Faileas @ 27-Apr-2005, 10:41 AM)
OOOOOH tha sibh ag iarraidh gu bheil mi a ' fas dearg, nach eil ?

You want, that i am getting red, don't ye?

*looks terribly embarrassed* *red like a tomato* angel_not.gif angel_not.gif angel_not.gif laugh.gif

a Chu dhubh

tha mi sprogeil, taing! de an saoghal a th'agad?

splendid, thanks, how's your world?

hehe!

a Fheileas a ghraibh! nach eil thu gle shnog cho dhearg?
Feileas my dear, aren't you very nice so red?

RESOURCES: I think it depends on your learning style. I would strongly recommend to base your studies on more than one resource. First off one avoids getting bored and secondly you may get different perspectives.

SOL is good but you have to like the cartoon style. It teaches a very modern Gaidhlig.

Nothing can replace being there and have native speakers as teachers.


PMEmail Poster               
Top
WizardofOwls 
Posted: 27-Apr-2005, 06:01 PM
Quote Post

Member is Offline





Wanderer and Vagabond
********

Group: Celtic Nation
Posts: 5,142
Joined: 12-Mar-2004
ZodiacVine

Realm: Wytheville, Virginia

male





QUOTE (Maddie @ 27-Apr-2005, 07:29 PM)
RESOURCES: I think it depends on your learning style. I would strongly recommend to base your studies on more than one resource. First off one avoids getting bored and secondly you may get different perspectives.

SOL is good but you have to like the cartoon style. It teaches a very modern Gaidhlig.

Nothing can replace being there and have native speakers as teachers.

Hallo a Mhaddie!

I strongly agree with you. I have 9 sources (see my thread on Gaelic Texts) as well as 10 dictionaries and a phrase book. And I use nearly all of them for one thing or another.

Chaidh mise agus mo nighean don bhùth an-dràsta, agus chunnaic sinn bogha frois anns an t-adhar!
My daughter and I went to the store just now, and we saw a rainbow in the sky!

Bha e glé bhreagha!
It was very beautiful!
PMEmail PosterMy Photo Album               
Top
Cù Dubh 
Posted: 28-Apr-2005, 06:47 AM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 321
Joined: 15-Dec-2003
ZodiacRowan

Realm: Alba

male





Tha stòras de leabhraichean agad Wizard.
You've plenty books Wizard.

Haidh a h-uile smile.gif

Dè mu dheidhinn an làrach-lin seo? -Litir do Luchd-Ionnsachaidh
What about this website? -

Tha mi cinnteach gum bi sibh eòlach oirre
I'm sure you know it.

Ach, tha mi a' smaoineachadh gu bheil i na cuideachadh mòr gus an cànan ionnsachadh.
But I think that it's a great help towards learning the language.

Am bheil duine sam bith an-seo gan leughadh
Does anybody here read them?

Cò-dhiù, Latha math agaibh. cool.gif
PMEmail Poster               
Top
WizardofOwls 
Posted: 28-Apr-2005, 12:39 PM
Quote Post

Member is Offline





Wanderer and Vagabond
********

Group: Celtic Nation
Posts: 5,142
Joined: 12-Mar-2004
ZodiacVine

Realm: Wytheville, Virginia

male





'S fear thoigh leam na Litrichean!
I like the Letters very much!

Bidh mi gan leughadh gu tric.
I read them often.

Feuchaidh mi gan eadar-theangachadh!
I try to translate them.

Ach tha mi air an cùlaibh. (?)
But I am behind.

Tha mi air Litir 84.
I am on Letter 84.

Tha iad glé dhoirbh, ach tha e spòrs agus oidheachail.
They are very difficult, but it is fun and educational.

Solving them is like working a puzzle.

Speaking of which, I received a notice today from a Gaelic mailing list that I subscribe to, that the BBC site and Roddy MacLean (sp?) are going to begin another Letter called the Litir Bheag for learners who are not advanced enough to tackle the other letters! Sounds very interesting!
PMEmail PosterMy Photo Album               
Top
Maddie 
Posted: 28-Apr-2005, 05:11 PM
Quote Post

Member is Offline



Chieftain of the Clan
*****

Group: Celtic Nation
Posts: 100
Joined: 18-Apr-2005
ZodiacBirch


female





bidh mi gan leughadh cuideachd... uill tha mi ga dh'fheuch.
I read them too... well I am trying it.
PMEmail Poster               
Top
WizardofOwls 
Posted: 28-Apr-2005, 07:04 PM
Quote Post

Member is Offline





Wanderer and Vagabond
********

Group: Celtic Nation
Posts: 5,142
Joined: 12-Mar-2004
ZodiacVine

Realm: Wytheville, Virginia

male





Here is the press release dealing with the new Letter for Learners (An Litir Bheag):

An Litir Bheag: Great News for Gaelic Learners

Gaelic Learners will soon have another resource to support them in their
learning as broadcaster Roddy MacLean begins a new programme on BBC Radio
nan Gaidheal. Roddy, better known by to many by his Gaelic name , Ruaraidh
MacIlleathain, has been writing and broadcasting the acclaimed weekly Litir
do Luchd-ionnsachaidh (Letter to Gaelic Learners) for six years. The
programme has gained popularity across Scotland and in many other countries
as learners access the material on the internet, listening to Roddy¹s voice
while following the text of his letter (which also appears in three Scottish
newspapers). Each Litir is accompanied by notes on grammar and idiom, as
well as a vocabulary and the series is funded by the Gaelic Media Service.

However many people who are at an earlier stage in their learning, have been
requesting a similar, but simpler, programme. In response to this An Litir
Bheag (³the little Letter²) will be broadcast on BBC Radio nan Gaidheal each
week, beginning on Monday 2 May at 1900.

³There will be two Letters every week,² Roddy explained, ³for people at
different stages of learning. An Litir Bheag will deal with the same subject
as the regular Litir but in a simpler form, and I hope this will also
encourage people to progress from one to the other over time.

In a further development Deputy Director of the Gaelic Media Service, which
funds both programmes, John Alex MacPherson, said ³ arrangements are also
now in hand to publish a selection from previous series of Litir do
Luchd-ionnsachaidh in book form with accompanying DVD. This, along with the
continuing Litir and the new
Litir Bheag, will be a valuable composite resource for Gaelic learners at
different stages.²

In addition to being broadcast by Radio nan Gàidheal (103.5-105 FM), An
Litir Bheag can be read, and listened to, at any time, on the BBC¹s Gaelic
website (www.bbc.co.uk/alba ). The text will be
there, along with guidance on words and phrases used in the Litir.

Information for Editors :
More information on An Litir Bheag : Roddy MacLean 01463 220954
Website information : Janet MacIver 0141 339 8844
Roddy is available for interview for radio, television or the print media in
Gaelic or English.
The text of Litir do Luchd-ionnsachaidh is published each week in the West
Highland Free Press, The Stirling Observer and the Perthshire Advertiser.
PMEmail PosterMy Photo Album               
Top
Maddie 
Posted: 29-Apr-2005, 05:09 PM
Quote Post

Member is Offline



Chieftain of the Clan
*****

Group: Celtic Nation
Posts: 100
Joined: 18-Apr-2005
ZodiacBirch


female





moran taing!
many thanks.
PMEmail Poster               
Top
CelticRoz 
Posted: 29-Apr-2005, 05:58 PM
Quote Post

Member is Offline



Roz
********

Group: Celtic Nation
Posts: 6,930
Joined: 09-Nov-2003
ZodiacAlder


female





QUOTE (Maddie @ 25-Apr-2005, 05:48 PM)
Rose: that was I wanted tae tell ye: the auld Scot's leid isnae related tae Gaidhlig or Celtic,
it's a Germanic English, guess that's best how to describe it...

Moran taing, Maddie! smile.gif I appreciate yours and everybody else's help immensely. We have a great group in here, eh?

I am in here quick to say Hallo to everyone. My computer was out for a week and I am so behind in my posting and emails it isn't funny. So trying to play catch up. I did study my Gaelic while off line though and will have lots of questions about grammar........ugh! wink.gif But will be back to speak Gaelic to the best of my ability when I get caught up!

Tha mi'n dochas gu bheil sibh gu math!
PMEmail PosterMy Photo Album               
Top
0 User(s) are reading this topic (0 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

Reply to this topic Quick ReplyStart new topicStart Poll


 








© Celtic Radio Network
Celtic Radio is a TorontoCast radio station that is based in Canada.
TorontoCast provides music license coverage through SOCAN.
All rights and trademarks reserved. Read our Privacy Policy.








[Home] [Top]