I have studied both Scot. and Irish Gaelic in my spare time for a couple of years. So far, only a few phrases and words stick.I am beginning to think the problem is age. My grandmother spoke Irish Gaelic at times (when she was mad) during my early years. I am still working at it though.
Ta me leathchead agus ta me posta. Ta muid gconai Waterville, Maine. An tu posta? An bhfuil paisti agat? Ta beirt paisti againn. Colleen agus Kerry. Oiche mhaith, Tim
Group: Celtic Nation
Posts: 39
Joined: 13-Jan-2008 Zodiac: Oak
Realm: Port Angeles, WA
QUOTE (Patch @ 22-Feb-2008, 04:28 PM)
I have studied both Scot. and Irish Gaelic in my spare time for a couple of years. So far, only a few phrases and words stick.I am beginning to think the problem is age. My grandmother spoke Irish Gaelic at times (when she was mad) during my early years. I am still working at it though.
Slàinte,
Patch
I can relate to what you are saying. I'm 53 years old and I too struggle with learning a new language. The best time to learn language is at an early age. Regardless of all that, I still enjoy trying. I'm beginning to learn enough that I might be able to hold a very basic conversation, or order food and drink, ask for directions and such. Whatever! All we can do is try and try to enjoy it in the process.
Thanks for stopping in on this thread. Join in on the translation game, it's fun and will get you studying a bit!