'S dòcha gu bheil fios agad gur e beanntan gu leòr a th' ann an Alba. 'S e dùthaich àlainn a th' ann. Ach chan eil an t-aimsir cho math 's a tha Virginia tha mi a' creidsinn. 'S ann tric a tha i fliuch agus bha e bog fliuch an-diugh. Bha an t-uisge ann fad an latha. Och uill. Tha mi 'n dòchas gum bi thu a' dol gu Alba a dh' aithghearr agus gum bi a' ghrian a' deàrrsadh.
Chuala mi gum bi an t-uisge ann a h-uile latha ann an Alba! 'S toigh leam an t-uisge! 'S toigh leam sneachd cuideachd! Am bi moran sneachd ann anns a' gheamradh ann an Alba?
--------------------
Slàn agus beannachd, Allen R. Alderman
'S i Alba tìr mo chridhe. 'S i Gàidhlig cànan m' anama. Scotland is the land of my heart. Gaelic is the language of my soul.
Tha sin ceart. Tha i glè fhliuch ann an Alba. Ach an t-sneachd, uill bidh an t-sneachd air na beanntan -sa' Gheamhradh. Ach far a bheil mi-fhin sa' Ghalltachd, chan eil an t-sneachd ann ach seachdainn no dhà agus 's ann tric a th e san Fhaoilleach no sa' Gheararan. Bidh i an còmhnaidh fliuch ann an Glaschu 'sa Gheamhradh agus as t-samhradh mar is trice.
Sea! Tá me amhlaidh áthasach aos is maith liom go caint!
--------------------
There's a dear little plant that grows in our Isle Twas St . Patrick himself, sure, that set it; And the sun of his labour with pleasure did smile, And with dew from his eye often wet it. It grows through the bog, through the brake, through the Mireland, and they call it the dear little shamrock of Ireland.
Halò Wizard, ciamar a tha thu an-diugh? Tha fios agad gun robh i glè fhluich ann an Alba an t-seachdainn seo chaidh. Ach tha i air a bhith àlainn an t-seachdainn seo gu dearbh. Chaidh sinn air turas gu Pàirc Chatelerhault ann an Siorramachd Lannraig, Didomhnaich agus bha e fior mhath ann. Bha a' ghrian a' deàrrsadh cuideachd!...An cuala tu gun robh i uabhasach stoirmeil ann an Sasainn an-dè? Bheir mi geall gum b' fheàrr leotha a bhith ann an Alba an-dràsda.
Hallo a h-uile duine! Ciamar a tha sibh an-diugh? Tha mi'n dochas gu bheil sibh gu math! Chaidh sinn càmpachadh an dèirieadh-seachdaine seo chaidh. Seo aithris air.
An Tachartas Càmpaich Agam
Dh'fhàg sinn tràth feasgar Dihaoine. Chaidh mi leis a' bhean agam, an nighean againn, am banacharaid a' bhean agam, an duine aice, agus an nighean aca. Bha sianar an iomlan. Chaidh sinn don Linne Rural Retreat ann an Rural Retreat, Virginia. B'e a' chiad turas agam. Bha spòrs gu leòr againn! Dh'fhuirich sinn ann an teantaichean. Bha gu leòr ann ri ithe is ri òl. Bha snàmh agus còmhradh ann cuideachd! Leugh mi 's ghabh mi cuairt 's dh'èisd mi gu ceòl le "Distant Oaks." Bha sin barrail! Mharcaich an nighinn an rothairean aca. Chuir sinn teine thuige aig an oidhche agus shuidh sinn timcheall air. Rinn sinn S'mores cuideachd! IUMMI! Cha robh an cadal math, ma tha. Bha nàbaidhean faramach againn oidhche Dihaoine agus bha 'n t-uisge ann oidhche Disathairne! Tha sin math, ma tha! Thill sinn dhachaidh Didomhnaich mu mheadhon latha. 'S toigh leam a' càmpachadh! Tha mi 'g iarraidh dhol a rithist!
Sin e!
Uill, feumaidh mi falbh a-nis. Cuir ceart na mearachdan agam, mas e ur toil e (mur bi e a' cur dragh ort). Tapadh leibh roimh làimh.
Group: Celtic Nation
Posts: 22
Joined: 16-Jul-2004 Zodiac: Oak
Realm: Baile Átha Cliath
Dia dhaoibh gach duine! Conas atá sibh go léir?
Tá mé nua anseo, agus ba mhaith liom mé féin a chur in aithne daoibh! Is as mBaile Átha Cliath in Éirinn mé agus tá gaeilge (na hÉireann) agam. Feicim go bhfuil an cuid is mó de na teachtaireachtaí anseo as gaidhlig, ach is féidir liom cuid díobh a thuiscint (cuid beag díobh! ). Dála an scéal, an bhfuil aon gaeilgeoirí na hÉireann anseo? nó éinne eile as Éireann?
Chaidh mi don làrach-lìn agad, agus 's toigh leam glé mhath e! Tha e glé inntinneach!
Ciamar a tha thu an-dràsta? Glé mhath, tha mi'n dochas. Cha robh agam ri dhol don obair-àite agam an-diugh! (?) Agus tha mi glé thoilichte airson seo!
Dé tha thu a dèanamh an-diugh? Tha mi a fantainn aig an taigh. Tha i sgòthach agus blàth an-diugh ann an Virginia.
Fhuair me am faclar le TYG 's "Everyday Gaelic" le Mòrag MacNeill 's "Dòigh Eile Air A Ràdh." Tha leabhraichean glé mhath agus glé inntinneach! Am faca tu iad a-riamh roimhe?
Uill, feumaidh mi falbh a-nis! Chì mi a-rithist thu!
Uill halò mo chariad. Ciamar a cùiscan a' dol? Bha fios agam gu bheil Gàidhlig na h-Alba agadsa, Ach tha e coltach gur e Gaeilge a th' a h-uile duine ag ionnsachadh aig a' bhòrd seo ! Co-dhiù, Tha mi gu dòigheil an-dràsda tapadh leat. Chunnaic mi an faclair sin ann am bùth leabhar ann an Dùn Eideann o choinn ghoirid, ach cha do cheannaich mi e. Feumaidh mi ràdh gur e leabhar math gu dearbh a th' ann. Co-dhiù, tha mi a' falbh an-dràsda. Oidhche mhath.
QUOTE
Chaidh mi don làrach-lìn agad, agus 's toigh leam glé mhath e! Tha e glé inntinneach!
Mòran taing Slàn leat
0 User(s) are reading this topic (0 Guests and 0 Anonymous Users)