Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Celtic Radio Community > Cornwall > The Cornish Language


Posted by: dafydd 31-May-2006, 04:37 PM
Hi every body, I wonder whether anyone can help me in a little matter of interest to me and all on this site I'm sure. Many years ago I came across the following which was stated to be cornish. Is it? "Mi welys an lew a ladhwyd ganne au Mab." The translation was given as:- I saw the lion which was slain by your son. This is well understood by myself as some strange dialect of welsh, and means just what it says? Thankyou sad.gif sad.gif Daffydd.

Posted by: sonic-skunk 28-Aug-2007, 06:57 AM
Cornish is very very similar to welsh. I speak some Cornish, and recently went to Wales. While I was there, I noticed the huge similarities between to two languages.

If Im right, the Cornish, 'Nos Dha', is Welsh AND Cornish for goodnight.

Hope this has helped.

Dyw Genes,

Joe (breseler kernewek)


Posted by: WizardofOwls 28-Aug-2007, 07:53 PM
Have you looked over in the Celtic Languages forum? there are sections there devoted to both Welsh and Cornish.

Posted by: Antwn 28-Aug-2007, 08:58 PM
Very similar. Goodnight in Welsh is Nos da.

Dafydd, I believe your sentence in Welsh would be very close -

Mi weles/welais y llew a laddwyd gan dy fab.

You could also say -

Mi weles y llew a gafodd ei ladd gan dy fab. Literally - I saw the lion which had/got its killing by your son.

Siarls can verify and/or correct my errors since I'm learning Welsh and he's fluent. I'm not sure whether your example is Cornish or not, since I don't know any Cornish, but if it is its quite close isn't it?

Posted by: sonic-skunk 29-Aug-2007, 05:02 AM
The cornish for I is 'me', not 'mi'

Posted by: Antwn 29-Aug-2007, 06:33 AM
Well, in Welsh Mi is not the word for "I" its a particle which denotes a statement as opposed to a question. The first person past tense is revealed in the conjugation of the word gweld - to see and the pronoun "I" is understood. Since Welsh has VSO word order, the subject usually would not begin the sentence anyway. I don't know, but maybe its similar with Cornish. If so, the Mi that begins the sentence would not be "I".

Posted by: sonic-skunk 29-Aug-2007, 02:37 PM
Ah, thanks for clearing that up with me!


Powered by Invision Power Board (https://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (https://www.invisionpower.com)