Helo pawb. Sori am fy nhawelwch! Brysur iawn ar y funud. Fi wedi bod yn gweithio bob dydd yn y brifysgol ac yn Tesco. Wrth gwrs, rhaid i fi bractisio'r piano hefyd!
Falle y byddech chi gyd yn hapus i glywed mod i wedi dechrau ymchwil i'r Ieithyddiaeth Gymraeg. 'Dyw e ddim yn rhan o nghwrs i yn y coleg, ond ymwchwil personol i wella fy nealltwriaeth ieithyddol cyn fi'n ymgeisio i wneud PhD yn y Gymraeg. Fi'n mynd i ddechrau gyda'r ymchwil Trask i'r Iaith Fasgeg. Falle bod yn lle da i ddechrau achos bod Basgeg yn iaith debyg i'r Gymraeg yn ymdrin a'r boblogaeth, hanes a thafodieithoedd. Chi gyd yn siarad a'r Athro o'r dyfodol!!!! Hehe
Hello everyone, sorry for my silence. Very busy at the moment. I am been working everyday in the uni and at Tesco. Of course, i have to practice the piano as well!
Maybe you'll be glad to hear that I have started research on Welsh Linguistics. It's not part of my course, but rather personal research to improve my understanding of linguistics before I apply to do a PhD in Welsh. I'm going to start with Trask's research on the Basque Language. It might be a good place to start because Basque is a similar language to Welsh in regards to population, history and dialects. You're all speaking to a Professor from the future!!!! Hehe
--------------------
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i´m gwlad Tra môr yn fur I'r bur hoff bau O bydded i´r heniaith barhau
Sut fyddi di clodfori nos galan gaeaf? Dyn ni ddim clodfori nos galan gaeaf yma, er mae hi'n mynd yn mwy poblogaidd pob flwyddyn. Pryd dw i'n ifanc yng Nghymry bydden ni clodfori nos galon gaeaf erbyn ducking neu bobbing am afalau (Ducking apple night)
How will you celebrate hallioween? We dont celebrate halloween here although it is becoming more popular every year. When I was young in Wales we would celebrate halloween by ducking or bobbing for apples.
Sori am f'absennoldeb yn ddiweddarach. Does dim cyfrifiadur 'da fi yn y ty diolch i firws. Felly, Calan Gaeaf yw heddi. Be dych chi gyd yn neud amdani? Be dych gwybod amdani? Gwyl Geltaidd, on'dywhi?! Oedd rhaid astudio hi yn yr ysgol! Dylai fod rhan bwysig o ddiwylliant Gymreig. Cytuno?
Sorry for my absence lately. No computer in the house thanks to a virus. So today's Halloween. What you all doing for it? What do you know about it? Celtic festival, isn't it?! I had to study it in school. It should be an important part of Welsh culture. Agree?
Wel, yn rhai pentrefi yng Nghymru, mae pobl yn parhau dathlu Calan Gaeaf fel gwyl Geltaidd. E.e. yn rhannau Sir Gaerfyrddin a Cheredigion, mae pobl yn addurno penglogau ceffyl ac eu gorymdeithio trwy'r dref er mwyn tarfu ar ysbrydion dieflig. Dyma'r un gwreiddyn castio neu ameuthun. Moethid oedolion ifainc gydag afalau a chnau pan wisgasant yng ngwisg dychmygus hefyd er mwyn tarfu ar ysbrydion dieflig.
In some villages in Wales, people continue to celebrate Halloween as a Celtic festival. E.g. in parts of Carmarthenshire and Ceredigion, people decorate horse's skulls and parade them through the town in order to scare away the evil spirits. This is the same origin for trick or treat. Young adults were rewarded with apples and nuts when they wore fancy dress also to scare the evil spirits.
Beth ydych chi'n meddwl am Guy Fawkes' Night? A dweud y gwir wrthoch, wi ddim yn ei hoffi achos nad oedd Guy Fawkes yn fyguthiad ar ddiwylliant Cymru... problem Seisnig oedd Fawkes! Mae hi'n noson beryglus iawn a mae'r ybystai yn brysur iawn oherwydd dathliad Lloegr! Yn fy marn i, rhaid gwneud prynu tan gwyllt yn anghyfreithlon, a gwneud Dydd Gwyl Dewi yn ddathliad genedlaethol Cymru gyda sioeau tan gwyllt a drwyddedwyd.
What do you think of Guy Fawkes' night? To be honest, I don't like it because Guy Fawkes wasn't a threat to Welsh culture. Fawkes was an English problem! It's a very dangerous night and the hospitals are busy because of an English celebration. In my opinion, we should make selling fireworks illegal, and make St David's Day a national celebration with licensed firework displays.
A dweud y gwir, does dim diddordeb da fi yn Guy Fawk's Night. Darllenais erthygl ar we ond fel rwyt ti'n dweud, roedd e'm problem Seisnig. Rhaid i bobl ddathlu heb dan gwyllt!
---Actually I'm not interested in Guy Fawk's Night. I read an article on the web but as you say, he was an English problem. People had better celebrate without fireworks!
Newyddion da! Ces i wobr "Special Mention" yn yr Eisteddfod Tokyo! Falle ro'n i'n unig ddysgwr tramor a oedd yn cystadlu. Diolch Siarls am dy gyngor ac diolch i chi i gyd am eich cefnogaeth.
--- Good news! I received a prize, "Special Mention" in the Tokyo Eisteddfod. Maybe I was the only overseas learner who competed. Thank you Siarls for your advice and thank you everyone for your support.