Rock Lobster- The B-52's Margaritaville- Buffett, Jimmy Sing- Carpenters, The The Hockey Song- Conners, Stompin' Tom Highland Cathedral- The Denver Brass Mr. Blue Sky- Electric Light Orchestra Lose Yourself- Eminem Irish Party in Third Class- Gaelic Storm I Wanna Drive The Zamboni- The Gear Daddies The Unicorn- The Irish Rovers Marrakesh Night Market- McKennitt, Loreena Bonny Portmore- McKennitt, Loreena Princes Of The Universe- Queen Come Fly With Me- Sinatra, Frank Hedwig's Theme- Williams, John All That Jazz- Zeta-Jones, Catherine
--------------------
Mike F.
May the Irish hills caress you. May her lakes and rivers bless you. May the luck of the Irish enfold you. May the blessings of Saint Patrick behold you.
Que restera-t-il de notre sang mêlé au sel, sans trace dans les mémoires ? Une ultime navigation, trompeuse. Et des souvenirs, illuminés d'embruns. Mais condamnés au silence de la mer... Loïc Finaz.
At the moment I am listening to Avel Dro, Enfin and C'hoazh
Maybe celtica could help me. My favourite track is called Les Parisiens, it's about Parisiens going to Brittany on their hols but I don't know what the lyrics mean.
I'll try to translate Les Parisiens for you, I don't speak fluently so excuse me if it's not perfect :
Les Parisiens
Ils nous arrivent par grappes entières V'la une famille avec le père Qui s'donne des airs de vieux loup d'mer Casquette sur l'?il et pipe en terre.
They arrive here in clusters Here's a family with the father Who try to look like an old seadog A cap on the eye and a clay-pipe
Tiens tiens tiens Voilà les Parisiens Qui viennent à Paimpol Pour voir sa falaise Tiens tiens tiens Voilà les Parisiens En jeans et en sabot Avec le pull marin
Hey, Hey, Hey Here are the Parisiens Who come to Paimpol To see its cliff Hey, Hey, Hey Here are the Parisiens In jeans and clogs With a marine-sweater
Sont venus pour danser l'Andro Voici l'Andro des parigots Ça s'danse comme le french-cancan On s'tord les doigts en s'gondolant.
They came to dance the Andro Here's the Andro of the parigots It can be danced like the french-cancan Twisting one's fingers, we'll die laughing
Z' ont des couleurs de lavabo On les parque comme des bestiaux Dans le camping des " Ajoncs d'or " Ou il manque plus qu'des miradors.
They have the colour of a washbasin They are packed like livestock In the camp of "Golden furze" Where only miss a mirador
Et ça discute dans les crêperies - c'est beau mais humide comme pays - A notre époque dis-donc Gaston Y en encore qui parlent breton.
And they discuss in the pancakeshops "it's a beautiful but wet contry" "when we were young you see Gaston..." Some of them are still speaking breton.
Une photo sur le dolmen Agrémentée d'une Bigoudène Qui leur vendra des p'tits napperons Et puis des bols avec leur nom.
A picture on the dolmen Embellished with a Bigoudène Who will sell them little tablemats And then some bowls with their names
En souvenir du pays d'Botrel Ils rapport'ront un p'tit Triskell Avec un biniou baromètre Made in Taïwan e Brezhonneg. haut
In memory of Botrel's country They'll bring back a little Triskell With a biniou as barometer Made in Taïwan e Brezhonneg
Andro : a traditionnal dance of brittany Bigoudène : a girl from south finistère (a department of brittany) parigot : slang word for parisians Botrel : a popular bard and poet of the XIX century e brezhonneg : in breton
I can see why the Bretons laugh at others trying their dances, they look easy until you try them, then you end up falling over your feet and with twisted little fingers as well.
I can dance 4 or 5 but some of the steps are alluding me at the moment, never mind I'll try again in Cornwall and then again when I go to Brittany next year.
Okay, I'm guilty of bouncing around the net listening to different tunes, so right this minute I'm listening to "No Way Out," a rock song by Tim McGowan on garageband.com...it's a cool song with an interesting intro.
0 User(s) are reading this topic (0 Guests and 0 Anonymous Users)