Welcome Guest ( Log In | Register )










Reply to this topicStart new topicStart Poll

> An Early Christmas Gift, The Christmas Story in Scottish Gaelic!
WizardofOwls 
Posted: 15-Dec-2005, 02:34 PM
Quote Post

Member is Offline





Wanderer and Vagabond
********

Group: Celtic Nation
Posts: 5,142
Joined: 12-Mar-2004
ZodiacVine

Realm: Wytheville, Virginia

male





I know that many of you may not have copies of the Gaelic Bible, so I thought you might enjoy seeing the Christmas story all in Gaelic!

More than you have ever hoped, dreamed or imagined - that is my Christmas wish for you!

Enjoy!

Lucas 2:1-21

1 Agus thàrladh anns na làithean sin gun deachaidh òrdagh a-mach o Cheasar Augustus an domhan uile a mheas.
2 (Agus rinneadh an ciad mheas seo nuair a bha Cirenius na uachdaran air Siria.)
3 Agus chaidh iad uile a-chum a bhith air am meas, gach aon fa leth da bhaile fhèin.
4 Agus chaidh Iòseph mar an ceudna suas o Ghalile, à baile Nàsaret, do Iudèa, gu baile Dhaibhidh, den gairmear Betlehem, do bhrìgh gu robh e de thaigh agus de shliochd Dhaibhidh,
5 A-chum gum biodh e air a mheas maille ri Muire a bha fo cheangal-pòsaidh dha, agus i mor-thorrach.
6 Agus thàrladh, am feadh a bha iad an sin, gun do choileanadh laithean a h-inbhe, a-chum i a bhith air a h-aisead.
7 Agus rug i a ciad-ghin mic, agus phaisg i e ann am brat-spèilidh, agus chuir i na laighe ann am prasaich e; do bhrìgh nach robh àit aca anns an taigh-osda.
8 Agus bha anns an dùthaich sin buaichaillean a' fantainn a-muigh, a' deanamh faire-oidhche air an treud.
9 Agus, feuch, thàinig aingeal an Tighearna orra, agus dhealraich glòir an Tighearna mun timcheall; agus ghabh iad eagal mòr.
10 Agus thubhairt an t-aingeal riu, Na biodh eagal oirbh: oir feuch, tha mi ag innse dhuibh deagh sgeul mor-aoibhneis, a bhios don uile shluagh:
11 Oir rugadh dhuibh an-diugh Slànaighear, ann am baile Dhaibhidh, neach as e Crìosd an Tighearna.
12 Agus bidh seo na chomharradh dhuibh: Gheibh sibh an naoidhean paisgte ann am brat-spèilidh, na laighe ann am prasaich.
13 Agus air ball bha maille ris an aingeal cuideachd mhòr de armailtean neimh, a' moladh Dhè, agus ag ràdh,
14 Glòir do Dhia anns na h-àrdan, agus air talamh sìth, deagh-ghean do dhaoine.
15 Agus thàrladh, nuair a dh'fhalbh na h-aingil uapa do nèamh, gun dubhairt na buachaillean ri chèile, Rachamaid a-nis eadhon do Bhetlehem, agus faiceamaid an nì seo a rinneadh, a dh'fhoillsich an Tighearna dhuinn.
16 Agus thàinig iad gu grad, agus fhuair iad Muire agus Iòseph, agus an leanabh na laighe anns a' phrasaich.
17 Agus nuair a chunnaic iad sin, dh'aithris iad an nì a dh'innseadh dhaibh mu thimcheall an leinibh seo.
18 Agus ghabh gach neach a chuala seo iongantas ris na nithean sin a dh'innseadh dhaibh leis na buachaillean.
19 Ach ghlèidh Muire na nithean sin uile, a' beachd-smaoineachadh orra na cridhe.
20 Agus thill na buachaillean, a' tabhairt glòire agus molaidh do Dhia airson nan nithean sin uile a chuala agus a chunnaic iad, a rèir mar a labhradh riu.
21 Agus nuair a choileanadh ochd làithean a-chum an leanabh a thimcheall-ghearradh, thugadh IOSA mar ainm air, eadhon an t-ainm a ghairm an t-aingeal dheth mun do ghabhadh anns a' bhroinn e.


--------------------
Slàn agus beannachd,
Allen R. Alderman

'S i Alba tìr mo chridhe. 'S i Gàidhlig cànan m' anama.
Scotland is the land of my heart. Gaelic is the language of my soul.
PMEmail PosterMy Photo Album               
Top
Cù Dubh 
Posted: 16-Dec-2005, 03:35 AM
Quote Post

Member is Offline



Celtic Guardian
********

Group: Celtic Nation
Posts: 321
Joined: 15-Dec-2003
ZodiacRowan

Realm: Alba

male





Tapadh leat Wizard. smile.gif


--------------------
Bruidhinnibh Gàidhlig Rium.
PMEmail Poster               
Top
Eiric 
Posted: 19-Dec-2005, 09:40 AM
Quote Post

Member is Offline



Son of the Seven Seas and Keeper of the Holy Key
Group Icon

Group: Scotland
Posts: 284
Joined: 09-May-2005
ZodiacAlder

Realm: Sweden, but me heart's in Scotland - An t-Suain, ach tha mo chridhe às ann Alba

male





Tapadh leat - Tha mi ag' leugh an sgeul air an latha-crìochnachaidh mo sgoil... Glè mhaith, ach chan eil mo charaidean tuigsinn rud sam bith...


--------------------
Anam Ceilteach

About Indigenous Peoples
If you ever needed a Gàidhlig dictionary

If you think you can hold me down
I beg to differ
If you think you can twist my words
I'll sing forever



Tha gach uile dhuine air a bhreth saor agus co-ionnan ann an urram 's ann an còirichean. Tha iad air am breth le reusan is le cogais agus mar sin bu chòir dhaibh a bhith beò nam measg fhein ann an spiorad bràthaireil

If you think you can hold me down
I beg to differ
If you think you can twist my words
I'll sing forever
PMEmail Poster               
Top
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

Reply to this topic Quick ReplyStart new topicStart Poll


 








© Celtic Radio Network
Celtic Radio is a TorontoCast radio station that is based in Canada.
TorontoCast provides music license coverage through SOCAN.
All rights and trademarks reserved. Read our Privacy Policy.








[Home] [Top]