Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format |
Celtic Radio Community > Irish Gaelic > Silent Night In Irish |
Posted by: Raven 16-Nov-2003, 12:22 PM |
I've got an Irish version of Silent Night by Enya and I was wondering if anyone knows what she is saying (scratching head) Peace Mikel |
Posted by: Annabelle 16-Nov-2003, 05:29 PM |
Where is your version At? Annabelle |
Posted by: A Shrule Egan 16-Nov-2003, 05:46 PM |
Is this what you were looking for? [URL=http://silentnight.web.za/translate/scotgael.htm] |
Posted by: Raven 16-Nov-2003, 09:00 PM | ||
I have an MP3 on my hard drive. My wife and I are musicians and we play a lot of Irish pubs etc... and we call what we do Neo-Celtic and I thought it would be very hip to do an Irish Version of Silent Night at a couple of shows in addition to my extended family Christmas dinner. |
Posted by: Raven 16-Nov-2003, 09:02 PM | ||
I actually was not looking at that page but I suspect it it what I was looking for! Thank you very much, I will compare it to the song and see if we can muddle through it. Peace Mikel |
Posted by: Catriona 17-Nov-2003, 04:48 AM |
That site shows the Scots Gaelic translation..... Although the two languages are similar - from what I know, they are not the same |
Posted by: Raven 17-Nov-2003, 11:57 AM | ||
AAAAAAAAAARrrrrrrrrrrggggggggghhhhhh Will my plans for world conquest through the melding of the languages continue to be frustrated Seriously, thanks Catriona!!! The search continues. Peace Mikel |
Posted by: Catriona 17-Nov-2003, 04:37 PM |
Raven Why don't you try a google search for Irish gaelic carols?!!! Maybe it will turn up something! |
Posted by: Raven 19-Nov-2003, 01:46 PM |
Thank you Catriona You are really quite helpful I will give it a go MIkel |
Posted by: A Shrule Egan 22-Nov-2003, 04:25 PM |
Mike, I'll try again. I couldn't tell the difference between Irish and Scottish Gaelic. This page looks like what you are looking for. http://www.pathname.com/enya/singles.html Oíche Chiúin Traditional, Irish Gaelic Oíche Chiúin Silent Night Oíche chiúin, oíche Mhic Dé, Cách 'na suan dís araon. Dís is dílse 'faire le spéis Naíon beag, leanbh ceansa 'gus caomh. Críost, 'na chodladh go sámh. Críost, 'na chodladh go sámh. Oíche chiúin, oíche Mhic Dé, Aoirí ar dtús chuala 'n scéal. Allelúia aingeal ag glaoch. Cantain suairc i ngar is i gcéin. Críost an Slánaitheoir Féin. Críost an Slánaitheoir Féin. Silent night, night of God's son, Everyone is asleep, the pair together. The most faithful pair, watching with hope A little baby, a mild and gentle child. Christ, calmly asleep. Christ, calmly asleep. Silent night, night of God's son, Shepherds were first to hear the tale. The angels crying out Alleluia. Lovely chanting near and far. Christ, the saviour himself. Christ, the saviour himself. |
Posted by: stephanie 07-Dec-2003, 06:15 PM |
Posted by: Stephanie 07-Dec-2003, 06:20 PM |
Have you trued this site http://lyricsplayground.com/home.html this is where i have found silent night in 8 or 9 different languages, under xmas carols in the alphabet section, it comes after z. cheers |
Posted by: Raven 19-Dec-2003, 03:13 PM |
Thanks Egan and Stephanie i will check those out Peace on Earth good will to men Mikel |